《回乡偶书》“乡音无改鬓毛衰”到底是读cui还是shuai?
▍《回乡偶书》“乡音无改鬓毛衰”到底是读cui还是shuai?
都不对。正确的读音,应该是suī,不过这个读音在现代汉语普通话里已经取消了。
读shuāi和cuī都是错误的,否则字意不通。
首先得知道,什么叫“鬓毛衰”?释义为鬓毛减少、变白的,都是不学无术者的结论,根本就不懂古汉语。告诉你什么叫“衰”——其实就是染头发。
现在的语文老师和一些所谓专家,他们根本就不懂古汉语。
其实,这个“衰”字应写作“縗”或许更准确。
有一个说法叫“縗墨”,说的是将丧服染成黑色。
《回乡偶书》说的“鬓毛衰”,实际上是指染头发。古代染头发染胡子很流行,与今天相比也不遑多让。贺知章所处的唐中后期,人们就很喜欢染发。如果你不清楚,可以去查查资料,古人在西周时就开始染发了。
贺知章写《回乡偶书》时80岁了,当时的风气就是流行染发,他要是不染发,那在当时反而是个异类。
贺知章写“鬓毛衰”用的是代指法,表面意思是说,我这个头发是染黑了的,代指的就是我年龄大了。
所以从释义上来讲,这个衰就与读shuāi、读cuī没有半毛钱关系。
凡是把衰字解读错误的,那都是不懂古汉语。
当然也是因为这的确有点特殊,因为贺知章在这里用的是当时一个口语化的俗语。
因为唐代的书面用语里并无“衰发”“縗发”一说,这是唐代古吴语里的口语。
你可以读一读钱乃荣的《当代吴语研究》;蒋冰冰的《吴语宣州片方言音韵研究》;赵日新、王正刚、秋谷裕幸、太田斋的《吴语兰溪东阳方言调查报告》;曹志耘的《吴语处衢方言研究》、中岛干起的《吳語の研究─上海語を中心にして─》等等。
那么在唐中后期,吴语管染头发,就叫“衰”(“縗”)。四明狂客,操着一口古吴语,而且是染发爱好者。
而这个读音,就是《唐韵》里记载的“所危切”。
所危切,只能读出suī来。如果读cuī的话,那应该是“仓回切”。
而且这个suī的读音,在今天的方言口语里也有保留。当然,意思有所变动。
比如闽南话,suī,也是这个“衰”字,它表示的就是“倒霉、运气不好”,比如“白衰”,“衰啊衰,种葫芦收菜瓜”等等,在俗语里还很常见。
我一向认为,你要真想学习古汉语解读,你最起码要懂一些方言。对方言没有研究还想解读古汉语?你太小瞧古汉语了。尤其是那种拿着现代汉语普通话去解读古汉语的,那都是在路边捡了毒蘑菇吃了。
《回乡偶书》“乡音无改鬓毛衰”被错误解读也实在是个悲剧,我们教育战线上的废物实在太多了,如此的老师,能教出什么样的学生来,可想而知。
由于现在的老师水平太低,你只能将错就错。不然你在卷子上写正确答案反而拿不到分。“不求文章中天下,只求文章中试官”嘛。
所以“乡音无改鬓毛衰suī”,知道正确读音其实也没啥用。
你就记住,跟老师说话的时候,他让你怎么读你就怎么读,离开学校之后,分数不受他控制了,你再翻回头来指着他鼻子说他误人子弟也不迟。
▍《回乡偶书》“乡音无改鬓毛衰”到底是读cui还是shuai?
多音字,按汉语拼音习惯发音,此处应念为“cuī”。
根据:
1、从诗律上来说,押韵句的韵脚应押同一部韵,即便是变了格的飞雁出、入群格,也是首韵脚或尾韵脚不属同一韵部罢了。若此诗中的“衰”字被划为别韵或临韵,就有点侮辱贺公了,如此大家,怎能犯此等低级错误?
2、诗中各押韵句的韵脚分别为:回、衰、来。虽《唐韵》中载为所危切(音suī),但《集韵》中亦作了说明:又仓回切,音崔。既属“支”韵,又属“灰”韵。
3、虽《集韵》为宋代韵书,看起来晚于《唐韵》(唐玄宗开元二十年 (732)之后成书,现无全本),但所谓《唐韵》也只是隋代《切韵》的增修本。追根溯源,“衰”字在切韵中的切音上字和切音下字到底为何,因《切韵》已失则无从考证。所以,不能因为缺本的《唐韵》中没有明确说明,便按现代习惯进行随意修改。
4、所谓《集韵》韵部划定既多又杂,几乎是所有规范和不规范用韵的“集大成者”,但不可否认《集韵》亦是对此前每个时期的韵部使用习惯都做了力所能及的总结。退一万步说,衰字的cuī音,不是凭空捏造出来的,必是有根有据的。
5、综上。既然由于古代某些韵书的遗失而不能最终定论,为何不多多参照古韵习惯,若还有疑问,为何不择其“作者”而从之呢?作者在此诗中把衰字视为仓回切(因崔)是有诗律作为坚实依据的,这一点无论如何都不能轻率地去否认。
除此,被改的还有“远上寒山石径斜”的“斜”(xiá)字。假如为了便于普通话的推广,按照汉语拼音的发声习惯作出相应修改,也未尝不可。但最好还是要尊重一下作者,尊重一下古代文化的特征,起码做个说明也是好的。
▍《回乡偶书》“乡音无改鬓毛衰”到底是读cui还是shuai?
cui衰(等级、等次)。少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。这里的老大不能绝对看做是什么花甲啦,耄耋啦?只是头发变了等次、差别而已。还不到真正衰老的时候,不过也微霜攀鬓,与少小离家的时候,那一定是变了等级、等次!所以诗人把衰放在这里,绝对是cui衰。
▍《回乡偶书》“乡音无改鬓毛衰”到底是读cui还是shuai?
以前普通话考核是念C u i
▍《回乡偶书》“乡音无改鬓毛衰”到底是读cui还是shuai?
cui,诗词和乡村地面保留下来了古音。
------------------
推荐阅读:
为什么三十岁左右的男生不喜欢同龄的女生,反而喜欢二十多岁的年轻小姑娘呢?
上一篇:绿色金融会是“下一个风口”吗?
下一篇: 经常眼睛干涩怎么办?