为什么孙继海在英超叫“太阳”,而孙兴慜叫“儿子”呢?咋搞的?
▍为什么孙继海在英超叫“太阳”,而孙兴慜叫“儿子”呢?咋搞的?
中国、韩国对“孙”的发音拼音不同,中国“孙”拼音sun像英语“太阳”,韩国“孙”拼音son像英语“儿子”。所以中国要做东方的太阳,韩国自认是东方的儿子,这就是大国的风度。
▍为什么孙继海在英超叫“太阳”,而孙兴慜叫“儿子”呢?咋搞的?
很简单:职业球队一般将队员的姓名印在队服上,包括姓和名,姓是全拼;名因为字母多的原因只印简写,主要是名字每个单词的第一个字母。为了方便,喊队员名字的时候就喊队员的姓。咱们也一样,比如“老李、小王”等等。欧美人的姓音节较多,就不像我们那样加个修饰字,如“老”、“小”等,而是直接喊姓,如“JORDAN乔丹”
孙继海的姓按中文汉语拼音,拼为“SUN”,这在英文里正好与“太阳”是一个拼法,所以球迷就喊孙继海为“太阳”。
同样道理孙兴慜的姓按韩语拼为“SON”,与英文里的“儿子”不谋而合,于是球迷亲切地喊孙兴慜为“儿子”。
▍为什么孙继海在英超叫“太阳”,而孙兴慜叫“儿子”呢?咋搞的?
二人都姓孙,用英文单词表达是SUN,是太阳的意思。儿子英文单词是SON,不过英语发音和SUN差不多。
孙继海是中国人,孙兴慜是韩国人,中国曾是韩国几千年来的宗主国,古代韩国必须要向中国皇帝进贡,因此,孙继海在英国就是太阳,而孙兴慜是儿子,坦率说这已经很客气了,没说孙兴慜是孙子已经给韩国人很大面子了。
足球场上,孙继海是后卫,是后防铁闸,在己方守门员出击后形成空门情况下曾一个人防住了对手三名前锋,金光四射。而孙兴慜奔跑速度快,球技高超,破门如麻,二人都深受英国球迷喜欢。由于孙继海身体像铁条般硬朗,同时又有大爷一般的爆脾气,就像猛男一般,所以英国人认为他就像太阳一样充满阳刚之气。孙兴慜性格温和,如果输球还会哭鼻子,作为球队尖刀,他也成为对手重点照顾对象,所以英国人称呼其为儿子也有宝贝的含义在里面。
作为后卫,孙继海却能经常冲上破门,给球队带来意外惊喜。作为前锋,孙兴慜在比赛中如果不能进球就会受到球迷埋怨,球迷有时说话比较难听,就像训儿子一样。但他们一般情况下不敢骂孙继海,因为谁敢骂孙继海,他一口老痰就会吐过去,但如果夸孙继海,他常常会有惊人发挥,所以英国人很聪明,他们夸孙继海是太阳,而孙继海则为此也会洋洋得意。
韩日文化有时比较接近,如果球队踢得不好,孙兴慜会因为难过而痛哭,低眉顺眼不敢抬头看球迷,如果球队输了还会鞠躬道歉,自责不已,就像做了错事的孙子一样。反观中国球队无论发挥怎么样都满不在乎,俗话说得好胜败乃兵家常事,不就是输了一场比赛吗?哭什么哭!道什么歉?所以中国球员基本上个个都像大爷,他们都是太阳,都一幅火辣辣的面孔,一个比一个牛,惹不起。
所以英国球迷看问题远比中国球迷有深度,孙继海其实代表了中国队的个性。中国男足球员其实都是太阳SUN,而中国球迷更像是儿子SON,准确的说,因为球队输了,中国球迷会像孙兴慜一样难过哭泣,所以你说中国球迷不是孙子是什么?
▍为什么孙继海在英超叫“太阳”,而孙兴慜叫“儿子”呢?咋搞的?
太阳只有一个,所以后来的就叫太阳的儿子啦。
▍为什么孙继海在英超叫“太阳”,而孙兴慜叫“儿子”呢?咋搞的?
赶巧了,发音不同。
------------------
推荐阅读:
日本人当年就没预见到《广场协议》的影响吗,为什么当时要签?如今日本人又如何看待这个问题?
上一篇:有什么好看又好养的花草品种?