为什么日本人这么喜爱邓丽君?
▍为什么日本人这么喜爱邓丽君?
日本人佩服强者,因为邓丽君在日本歌坛上横扫了他们。848586三年邓丽君在日本有限大赏,全日本有限放送大赏获得了双三连霸。至今日本人没有打破这个记录。所以说是日本人崇拜邓丽君喜欢邓丽君根源所在。
▍为什么日本人这么喜爱邓丽君?
自从邓丽君于95年5月8日离世后,除了中国人的社会外,日本一直对她的钟爱热情不减。 她曾在85、86及91年先后三次出席日本的红白歌唱大赛,以外国人歌手的身份而言,已属极高的荣获标志。
下圖:鄧麗君86年以〈我只在乎你〉日文原曲參加紅白大賽
综合而言,她为日本人热捧可以下列两个原因说明:
一、日本人佩服她的毅力:自她14岁时以「天才少女歌手」之名出道,到决定东渡日本挑战自己,邓丽君对自己的要求极为严苛。 面对不熟悉的日本语歌曲,她必须要求自己百分百掌握歌词内容及意韵才作进一步的演绎。 为她填词的著名填词人荒木丰久直指邓丽君的刻苦毅力,令不少日本人都钦佩不已;而且她能把日本人已忘掉的言语感受,形而重之表现出来,令人入耳难忘。
二、 卡拉OK的时代因素:邓丽君在日本走红的日子,正是卡拉OK的火热时期,她的歌曲一直点唱率极高。 当然,夜总会、小酒吧等夜场中的女招待员及表演员,均非常爱唱邓丽君的歌曲。 主要原因是她的作品中,不少涉及不可告人的苦恋,又或是哀情满溢的女性悲歌,对夜场工作的女性来说,极容易有身同感受的投射作用在内。 正因为此,她的怨曲便成为夜场女的代表之歌。
下圖`:她的歌是卡拉OK時代的點撃之王
▍为什么日本人这么喜爱邓丽君?
邓丽君与日本有一段渊源之外,从七十年代初/中她崭露头角开始,所唱的歌都是原创日本歌曲或选自其他日本歌曲套上中文歌词,所以日本人对邓丽君的喜爱是有原因的。
其实邓丽君在1970年代初期,在香港被日本宝丽多唱片公司相中并前往日本发展。
1974年,邓丽君在母亲陪同下前往日本发展,取艺名为テレサ・テン,Teresa Teng;刚抵达日本的她并不晓日语,无法适应当地生活,遂努力学习日语,唱片公司还安排她去夜总会和歌舞厅演唱。同年3月,邓丽君的首张日语单曲“今夜かしら明日かしら”……“无论今宵或明宵”公开发行,但销量不佳。同年7月再发行第二张日语单曲“空港”……“空港 テレサ・テンの曲”,一个月以70多万张销量进入全日本流行榜前列,还因此荣获日本唱片新人奖。
六十年代尾出道至七十年代初的几年只是邓丽君初试啼声期,出的唱片销量虽然不错,但离大红大紫尚远,唱歌风格也与后来完全两样,去日本之后恍如脱胎换骨,当然也带着淡淡的东洋味。
所以邓丽君跟本是得力于日本人/公司的悉心栽培而成长,跟着才在港台走红。
▍为什么日本人这么喜爱邓丽君?
日本人这么喜爱邓丽君因为邓丽君长像甜美,优雅端庄,礼貌待人,彬彬有礼!她唱的歌声绕梁三日,百听不厌!所以赢得日本人喜爱!
▍为什么日本人这么喜爱邓丽君?
不如问问有谁象她一样,完美无瑕地演释着每一首歌的意景吧。
------------------
推荐阅读:
古时候农作物产量低,吃都不够,也没有工业酒精,为何还会有多余的粮食来酿酒呢?